Traduction

Retransmission écrite d'un texte d'une langue à une autre.
Cela exige de l'exactitude ainsi que du tact non seulement pour la langue cible mais aussi pour la langue source afin de reconnaître et de représenter les nuances et l'intention de l'auteur de sorte que le lecteur ne s'aperçoive pas qu'il s'agit d'une traduction.